Article contents
Cinema Translation and Intercultural Dialogue: A Pathway to Global Understanding
Abstract
This study examines the relationship between cinema, translation, and intercultural communication. It explores how cinema acts as a medium for cultural exchange, fostering understanding across linguistic and cultural boundaries. Through audiovisual translation, particularly subtitling and dubbing, films become accessible to global audiences, bridging diverse cultural identities. The paper reviews the evolution of translation theories, from literal approaches to intercultural methods. It highlights the challenges of conveying cultural expressions and nuances in subtitles, emphasizing the translator's role as both a linguistic and cultural mediator. The study advocates for intercultural competence in translation to improve dialogue and reduce cultural misunderstandings in an increasingly globalized world.
Article information
Journal
International Journal of Linguistics, Literature and Translation
Volume (Issue)
8 (9)
Pages
47-54
Published
Copyright
Copyright (c) 2025 Sara El Jemli, Imane Jai Lamimi
Open access

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.