Research Article

Cinema Translation and Intercultural Dialogue: A Pathway to Global Understanding

Authors

  • Sara El Jemli Faculty of Humanities and Social Sciences, Euromed University of Fes, Morocco
  • Imane Jai Lamimi Faculty of Humanities and Social Sciences, Euromed University of Fes, Morocco https://orcid.org/0009-0003-7918-4315

Abstract

This study examines the relationship between cinema, translation, and intercultural communication. It explores how cinema acts as a medium for cultural exchange, fostering understanding across linguistic and cultural boundaries. Through audiovisual translation, particularly subtitling and dubbing, films become accessible to global audiences, bridging diverse cultural identities. The paper reviews the evolution of translation theories, from literal approaches to intercultural methods. It highlights the challenges of conveying cultural expressions and nuances in subtitles, emphasizing the translator's role as both a linguistic and cultural mediator. The study advocates for intercultural competence in translation to improve dialogue and reduce cultural misunderstandings in an increasingly globalized world.

Article information

Journal

International Journal of Linguistics, Literature and Translation

Volume (Issue)

8 (9)

Pages

47-54

Published

2025-08-30

How to Cite

El Jemli, S., & Jai Lamimi, I. (2025). Cinema Translation and Intercultural Dialogue: A Pathway to Global Understanding. International Journal of Linguistics, Literature and Translation, 8(9), 47-54. https://doi.org/10.32996/ijllt.2025.8.9.7

Downloads

Views

0

Downloads

5

Keywords:

Cinema translation, Cultural exchange, Globalization, Intercultural communication, Translator’s role, cinema translation, cultural exchange, globalization, Intercultural communication, translator's role