Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
Publisher
  • About Al-Kindi
  • All journals
  • Publish with us
  • Our services
  • Our Partners
  • Login

International Journal of Translation and Interpretation Studies

International Journal of Translation and Interpretation Studies
  • Journal Overview
    • About journal
    • Peer Review Process
    • Policies
    • Article Processing Charges
    • Author's Guidelines
    • Publication Ethics
    • Why Publish with us?
  • Editorial Team
  • Indexing
  • All issues
  • Latest Issue
  • Announcements
  • Contact
  1. Home /
  2. Search

Search

Related contents

About Journal
Latest issue
All issues
Submit your paper
Contact the journal
Advanced filters
Published After
Published Before

Search Results

  • Research Review on Ideological factors in Public Diplomacy Discourse Translation

    Quan Jiuding, Zou Leilei
    2023-02-15
  • Literature Translation through Discourse and Register Analysis Approach: A Systematic Review

    Danica Ignacio, Reynalyn Salundagit, Ramil Ilustre
    2022-06-12
  • Lost in Translation? Unpacking Paul Bowles' Approach to Morocco's Literary Gems through a Case Study of For Bread Alone

    Ahmed Boukranaa, Kebir Sandy
    2024-04-16
  • Translation Studies in the Era of AI: Characteristics, Fields and Significance

    Kaifang Fan, Wang Chunlei
    2023-12-10
  • Sociolinguistics as a Crucial Factor in Translation and Analysis of Texts: A Systematic Review

    Erika Rose B. Santos, Ma. Angelica Manicdao Marin, Jayson Malanao Bautista, Ramil G. Ilustre
    2022-06-10
  • Text and Context in Multimedia Translation

    Zineb HMIDI
    2023-06-27
  • Capturing the Flow of Culture: A Case Study of the English Translations of Li Bai’s Changgan Xing

    Jing An
    2025-01-10
  • Analysis of the Translation Problems of Words with Chinese Characteristics: Taking Chinese-English Translation as an Example

    Pengyu Lin
    2023-03-25
  • Translation of Media Discourse: Approaches and Strategies

    Kaoutar Chahbane, Mohamed Mouad Chahbane, Hassan Zrizi
    2024-02-01
  • The Place of Technology in Translator Training Programs in the Arab World

    Mohannad Sayaheen, Basma Mohammad AL-Hawamdeh, Salaam M. Alhawamdeh, Areej Mohammad AL-Hawamdeh
    2025-05-28
  • On the Translators’ Subjectivity in Forestry Translation

    Cailing Xiang
    2024-08-03
  • On the Rendering of Intertextuality in Chinese-to-English Literary Translation: A Case Study on the English Translation of Renmian Taohua

    Xiangyu Yang, Miao Wang
    2023-09-10
  • Knowledge Generation through TMS’s; Phrase as a case study

    Taghreed Abdullah Alshari, Mohammed Ahmed Albarakati
    2025-05-22
  • Training Translator on Campus and after Graduation

    Al-Hussein Saleem Mohsen
    2024-01-01
  • Translating The Disaster of Mourice Blanchot Between Ann Smock and Azzedine Chentouf

    Soufiane Laachiri
    2021-08-31
  • Equivalence Problems in Translating Ibn (Son) and Bint (Daughter) Fixed Expressions to Arabic and English

    Reima Al-Jarf
    2023-05-12
  • Translating Resilience: A Study of ChatGPT and Google Translate on Palestinian Idioms from the Gaza Conflict 2023-2025

    Mahmoud Altarabin
    2025-06-02
  • Cultural-Loaded Words in Journalistic Translation Between Arabic and English

    Fatiha Guessabi
    2021-07-11
  • Legal, Technical, and Linguistic Nuances in Patent Translation in English-Chinese Contexts: Based on an Invalidated Patent

    Guanghua Chen
    2024-12-25
  • When Translation Goes Digital: Case Studies and Critical Reflections: A Book Review by Renée Desjardins, Claire Larsonneur and Philippe Lacour

    Quan Jiuding
    2022-04-23
  • The Role of Artificial Intelligence Translation Tools in Academic Translation: Faculties of Pure Sciences as a Case Study

    Kaoutar Atarchi, Abdelkarim Elamari, Mohamed Marouane
    2024-08-03
  • Reconceiving Translation: Homi Bhabha's Hybridity and the Third Space in Literary Translation

    Faical Ben Khalifa
    2025-04-17
  • Integrated Adoption of Domestication and Foreignization: A Study on the English Translation of Prelude to the Melody of Water by Su Shi

    Ming Yin, Zhang Zhizhong
    2024-01-01
  • The E-C Translation of Passive Voice in UN Legal Documents

    Lulu Ma
    2023-08-23
  • Humanizing Translation: The Translated Text is as good as the Translator

    Beverlyne Ambuyo
    2024-10-05
  • Time Metaphors in English and Arabic: Translation Challenges

    Reima Al-Jarf
    2023-12-26
  • Exploring the Use of Subtitling in Teaching and Learning English as a Foreign Language: Theories and Applications

    Mansour K. Aldanani
    2024-09-03
  • Application Of Variation Translation Theory In The Translation Of Culture-Loaded Words

    Yuhe Meng
    2024-12-18
  • Overcoming Linguistic Inequities: Strengths and Limitations of Translation during the Pandemic

    Letizia Leonardi
    2022-09-29
  • Translation of Long Sentences in Engineering Contracts under the Theory of Functional Equivalence: Taking FIDIC Conditions of Contract for Construction (Red Book) as an Example

    Weiyi Jiang
    2023-08-24
  • An Assessment of Strategies Adopted in Translating Selected Chapters of Atwans's Memoir: “A Country of Words” into Arabic

    Wala’ Talafha, Khaldoun Al-Janaydeh, Ibrahim Dheif
    2024-05-18
  • Big-Data Analysis of Characteristics of Chinese Translation of Emily Dickinson Poems: Case Study of Student Translators' Translation Practice

    Jianxin Zhou, Yuqing Cheng
    2022-08-29
  • Consecutive Interpreting Competence: Theoretical Analysis

    Abdel Rahman Adam Hamid
    2025-03-11
  • Reinterpreting Benjamin’s Translational Constellation: A Quantum Field Perspective on Interpretive Entanglement in Classical Text Translation Networks

    Pengfei Bao
    2025-05-26
  • Catering for the Audience Needs in English-Arabic Interpreting: The Case Study of Arabicized Words in Conferences

    Majdi Abu-Zahra, Ahmad Shayeb Shayeb
    2022-05-11
  • Common Stumbling Blocks Encountered Throughout the Arabic-English Translation Journey

    khadija Boualam, Abdelghanie Ennam
    2023-08-13
  • Text Types and Translation

    Adil Lachgar
    2023-01-10
  • Study on Innovative Ecological Translation of China’s Huxiang Culture Driven by Multimodal Corpora

    Chen Shengbai, Luo Haiyan
    2025-05-25
  • Subtitling Strategies and Interpretative Choices in Rendering Quranic Verses into English In Documentaries

    Safaa Al-Shlool
    2025-04-13
  • Overview of the Translation Services Market during the COVID-19 Pandemic

    Svetlana Burobina
    2022-02-26
  • Redundancy and Ellipsis in the Translation into English of Selected Arabic Media Texts

    Kareem M. Al-Qaddoumi, Nuri Ageli
    2023-06-11
  • Analysis of Medical Term Translation Techniques in the Five Feet Apart Novel

    Enggin Valufi, Romel Noverino
    2022-02-26
  • A Study of Gary Snyder’s Translation and Introduction of Hanshan’s Poetry from the Perspective of Gatekeeping Theory

    Jiaqi Jiao
    2022-05-19
  • The Legacy of Early Translation Theory: Challenges and Contemporary Perspectives

    Hanane BELGAID
    2024-12-24
  • Inter-textualization of David Hawkes’ Translation Notes and The Translated Text of The Story of the Stone

    Chi Derek Asaba
    2023-09-24
  • The Investigation of Ideological Representations in Subtitling: A Critical Discourse Analysis Approach

    Kaouthar Rahmani
    2024-11-06
  • Relevance Theory as Applied in News Headlines Translation: Ensuring Effective Communication

    Hadeel N. M. Salloum
    2025-02-05
  • Transcultural Efficacy in Translation: A Skopos Comparative Analysis of Arabic and English Advertisements

    Abdelkrim Chirig, Karima Bouziane, Marouane Zakhir
    2023-11-18
  • The Use of Translation Creative Microstrategies by University Students in Selected Text Types

    Basma Ahmed, Nuri Ageli
    2023-10-11
  • Translating the Persuasion Style of the Marribi Proverbs into English: From the Interpretive Theory Perspective

    Ebrahim Mohammed Mansoor Almhab, Nabil Ahmed Ali Asemi
    2025-05-29
  • How Do Translators Handle Literary Deviations in Poetry? A Case Study: Arabic Translation of The Waste Land

    Najib El Mahraoui, Mohamed Marouane, Ahmadou Bouylmani
    2023-12-29
  • To Translate or Not to Translate: The Case of Arabic and Foreign Shop Names in Saudi Arabia

    Reima Al-Jarf
    2024-03-03
  • The Process of Translating and Culturally Adapting a Digital Elder Abuse Intervention

    Maripaz Garcia, Dalia Pena-Solorzano, Chelsea Edwards, Fuad Abujarad
    2022-02-17
  • Translator’s Earnestness and Conveyance: Eva Lüdi Kong’s Translation of Chinese Classics

    Mengze Ye
    2024-10-17
  • The Compound Cultural Identity of Lin Yutang and his Intercultural Communication of Chinese Ethnic Culture

    Yihe SUN
    2022-09-18
  • Translation of Traditional Chinese Crafts Culture in the New Media Environment: A Case Study of Subtitle Translation in Li Ziqi's YouTube Short Videos

    Yueyue You
    2023-08-24
  • Motivation for User-Generated Translation on Chinese Online Video Platform

    Xiaodi Ni, Lijun Tang
    2023-08-13
  • The Way Cultural Diversity Works Within Translation and Interpretating

    Mohammed Qawasmeh
    2022-01-31
  • Translation of Metaphors in Classical Chinese Poetry: A Cognitive Approach

    Yonglan Li
    2024-09-24
  • Challenges in Consecutive Interpreting by Undergraduate Students for The Politeness Strategies in Biden's Election Speech: A Conceptual Paper

    Mouad Mohammed Al-Natour, Wuroud Hosni Ateeq
    2025-01-05
  • Tafsir and Qur’an Translation

    Taoufiq Bouamrane
    2024-04-16
  • Paratextual Framing for Translating and Disseminating the Ming novel Jinpingmei in the Anglophone world

    Shuangjin Xiao
    2022-09-22
  • Trainee Interpreters’ Comments on Sight Translation Practice Oriented to Simultaneous Interpreting Learning: An Interpretative Phenomenological Analysis

    Yue Li
    2025-03-14
  • The Negative Linguistic Effect of English as a Global Language on Arabic with a Particular Reference to Bilingual Public 'Guidence' Signs in Iraq (Basrah)(*)

    ZEINEB SAMI HAWEL; AHMED FALIH AL-NASER
    2023-10-17
  • Forms of Death of Professional Human Translators in the Era of Machine Translation Technologies

    Theodore DASSE
    2025-02-25
  • Translating Iraq’s selected Covid-19 Cartoons into English

    Ruqaya Al-Taie
    2024-08-15
  • On the Rendering of Extra-Linguistic Cultural References in Chinese-to-English Literary Translation: A Case Study of Xiao Qian’s Translation in the 1930s

    Xiangyu Yang
    2023-11-18
  • Qur’an Translation

    Adil Lachgar
    2023-10-07
  • Diplomatic Interpreting and Risk Analysis: A Literary Survey

    Wenxin Zhou
    2022-08-14
  • Multimodal register equivalence in student interpreters’ consecutive interpreting assessment

    Rui Xie
    2022-08-05
  • Does Style Matter in Remote Interpreting: A Survey Study of Professional Court Interpreters in Australia

    Ran YI
    2022-04-30
  • What to Wear? Black and Brown Interpreters’ Perspective on Professional Attire and Appearance

    JaRon Gilchrist
    2023-06-11
  • Interpretation: The Shifts from Types to Modes

    Abdel Rahman Adam Hamid
    2024-05-25
  • Tackling Issues of Court Interpretation through Listening Skills and Language Awareness of World Englishes

    Chor Yiu Wong
    2022-05-09
  • Student-Interpreters’ Foreign Proper Noun Pronunciation Errors in English-Arabic and Arabic-English Media Discourse Interpreting

    Reima Al-Jarf
    2022-05-29
  • Text-to-Speech Software as a Resource for Independent Interpreting Practice by Undergraduate Interpreting Students

    Reima Al-Jarf
    2022-08-14
  • The Translator’s Faithfulness: A Case of the English Version of Sembene Ousmane’s Money Order

    John Babatunde BABAYEMI , Joseph Akanbi ADEWUYI , Titilade M.O. Ahmed, Roseline Adewuyi
    2022-02-18
  • Investigating the Demotivation Factors of Chinese Student Interpreters in Interpreting Learning

    Taojie Yin
    2023-11-18
1 - 78 of 78 items

rightbar

Journal highlights
 
ISSN 2754-2602
DOI Prefix 10.32996/ijtis
Started 2021
Frequency Continuous
Language Multiple
APC $150
Impact Factor (IF) 4.333

submission

Submit your article

menus

Find out more

Aims & scope
Call for Papers
Article Processing Charges
Publications Ethics
Google Scholar Citations
Recruitment

ABOUT

About Al-Kindi

Careers

Blog

Our Awards

Contact Us

RESOURCES 

Authors

Reviewers

Researchers

Librarians

Subscribers

EXPLORE

All Journals

Books

Our Services

Publication Ethics

Articles Processing Charges

Keep up to date

  • Al Kindi Facebook
  • Al Kindi Twitter
  • Al Kindi LinkedIn
  • Al Kindi WhatsApp
  • Al Kindi Instagram

Copyright © 2024 Al-Kindi Center for Research and Development
3 Dryden Avenue, W7 1ES, Hanwell, London, UK | Registered in England & Wales No. 13110099